Bibelausgaben, Die Bibel, Rosina-Wachtmeister-BibelGebundene Ausgabe
Zugegeben: Als Nachttischbibel ist sie kaum zu gebrauchen. Auch als erbauliche Lektüre für die S-Bahn-Fahrt taugt sie nicht. Mit 1219 Seiten und drei Kilo Gewicht verlangt diese Bibel schon nach einem Tisch oder dem heimischen Sofa. Dann aber wird das Lesen zum Genuss. < P> Das liegt weniger an den 38 Bildern und Collagen, auf denen Rosina Wachtmeister in gewohnt farbenprächtiger Manier illustriert, wovon die Bücher des Alten und des Neuen Testaments berichten. Der eigentliche Vorzug dieser Bibel besteht paradoxerweise im Text. Natürlich lesen wir auch hier von Schöpfung, Kreuzigung und Offenbarung - aber wie! Hervorzuheben ist zum einen die sehr gelungene Übersetzung von Hamp, Stenzel und Kürzinger, die eine sperrige Syntax und eine allzu ungebräuchliche Wortwahl wo nötig elegant glättet, ohne jedoch die Sprachgewalt und den Charakter des Textes übermäßig zu verflachen. Noch bemerkenswerter ist der detaillierte Anmerkungsapparat, der diese Bibel über ihren religiösen Inhalt hinaus auch zu einer anregenden Lektüre für all diejenigen macht, die sich für altorientalische Geschichte interessieren: Unter Verweis auf die Aussagen des I I. Vatikanischen Konzils zur Bibelexegese haben die Herausgeber vor jedes Buch eine kurze Einleitung gesetzt, die nicht nur einen Überblick über den Inhalt des jeweiligen Buches bietet, sondern in der auch einige Bemerkungen zum ereignisgeschichtlichen Hintergrund sowie zur systematischen Verortung des Buches im Gesamtkontext der Bibel getroffen werden. Darüber hinaus umfasst diese Bibel zahlreiche Fußnoten, die die im Haupttext erwähnten Ereignisse, Personen, Gegenstände etc. erläutern. Zu loben sind schließlich auch ein umfangreiches Sach- und Namensregister sowie ein sehr hilfreicher Kartenteil. < P> Die Bilder sind, wie alle Bilder, Geschmackssache. Wer Rosina Wachtmeisters Kunst schätzt, der wird auch hier auf seine Kosten kommen. Bunt und meistens fröhlich, wirken die Illustrationen auf mich allzu willkürlich und versatzstückhaft: Die Figuren haben spitze Nasen und lange Wimpern - und irgendwas ist immer golden. Aber das stört nicht wirklich. Setzen Sie sich aufs Sofa und - lesen Sie! < I>-Anneke Hudalla
|