Buch, Hörbücher

Lernen und Nachschlagen
Fremdsprachen und Sprachkurse
Wörterbücher nach Sprachen

Kauderwelsch (Reise Know-How)







Kauderwelsch, Französisch Wort für Wort - Gabriele Kalmbach
Buch:Kauderwelsch, Französisch Wort für Wort
Autor:Gabriele Kalmbach, Ausgabe vom 1. Febr. 2009, Taschenbuch, Verkaufsrang 11968
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Erscheinungsjahr: 2010
17., neubearb. Aufl.
m. Abb.
Hobby/Freizeit
Gewicht: 143 gr / Abmessung: 14,5 cm
Von Kalmbach, Gabriele
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen.
Ohne Sprachkenntnisse verpaßt man viel auf Reisen. Erst im Gespräch erfährt man Wissenswertes über Land und Leute, erhält Einblicke in Bräuche, Traditionen und Mentalitäts-unterschiede. Gerade in Frankreich wird man wenig Leute treffen, die sich mit einem Fremden auf englisch oder deutsch unterhalten, dafür aber umso mehr bereit sind, Fehler zu verbessern. Die Franzosen sind stolz auf ihre Sprache und finden es fast selbstverständlich, daß jeder sie spricht.
Leider ist das Französische keine ganz einfache Sprache und hält neben einigen Regeln viele Ausnahmen bereit. Doch ganz so schwierig wie es scheint, ist es dann doch wieder nicht, Französisch zu lernen. Dieser Kauderwelsch-Band richtet sich vor allem an Leute, denen es nicht um superperfekte Sprachkenntnisse geht, sondern die Französisch so weit beherrschen wollen, daß sie verstehen und verstanden werden. Darum wird versucht, die häufigsten Fehlerquellen von vornherein auszuschalten: Alles Komplizierte fällt erst einmal weg, Ausnahmen werden nur in Einzelfällen geklärt und insgesamt immer die einfachste Lösung vorgeschlagen. Dazulernen kann man immer noch!
Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum?
Weil sie Sie in die Lage versetzen,

Kauderwelsch, Hebräisch Wort für Wort - Roberto Strauss
Buch:Kauderwelsch, Hebräisch Wort für Wort
Autor:Roberto Strauss, Ausgabe vom 27. Sept. 2010, Taschenbuch, Verkaufsrang 16642
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden

Kisuaheli Wort für Wort - Für Ostafrika: Tanzania, Kenya und Uganda: Kauderwelsch Kisuaheli - AusspracheTrainer - CD - Christoph Friedrich
Hörbuch:Kisuaheli Wort für Wort - Für Ostafrika: Tanzania, Kenya und Uganda: Kauderwelsch Kisuaheli - AusspracheTrainer - CD
Autor:Christoph Friedrich, Ausgabe vom 1. April 2004, Audio CD, Verkaufsrang 49817
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden

Kauderwelsch, Spanisch für Mexiko Wort für Wort - Enno Witfeld
Buch:Kauderwelsch, Spanisch für Mexiko Wort für Wort
Autor:Enno Witfeld, Ausgabe vom 1. März 2009, Taschenbuch, Verkaufsrang 11935
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltagund vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästigeBüffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auchvielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-übersetzung,die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligenSprache zu durchschauen. Mexiko ist ein landschaftlich und kulturell außerordentlichvielseitiges und faszinierendes Land, daß Jahr für Jahr mehr Reisende anzieht.Glücklicherweise beschränkt sich der Massentourismus auf wenige Ferienfabriken,wie Cancn und Acapulco, so daß man mit einer selbt organisierten Reiseimmer noch die Möglichkeit hat, einen tieferen Einblick in die mexikanischeMentalität, Lebensweise und Kultur zu gewinnen. In diesem Buch geht esum die Sprache, genauer gesagt um das in vielen Punkten recht spezielleSpanisch des größten spanischsprechenden Landes der Welt. Sprachkenntnissesind - in Verbindung mit einer respektvollen Neugier auf die fremde Kultur- sicherlich der wichtigste Schlüssel zum Alltag Mexikos. Ein Zimmer reservierenoder ein Busticket buchen kann man auch auf Englisch. Mit Spanischkenntnissenhingegen signalisiert man, daß man sich für die Menschen interessiert undnicht nur zu konsumieren gedenkt. Dieser Band richtet sich sowohl an Spanischanfängerals auch an jene, die bereits Spanisch sprechen und sich speziell für diemexikanischen Besonderheiten - besonders die der Umgangssprache - interessieren.Buen viaje!

Alemán - Deutsch für Spanier - Wort für Wort: Alemán - Palabra pro palabra: Deutsch - Spanische Ausgabe - Catherine Raisin
Buch:Alemán - Deutsch für Spanier - Wort für Wort: Alemán - Palabra pro palabra: Deutsch - Spanische Ausgabe
Autor:Catherine Raisin, Ausgabe vom 1. Nov. 2010, Taschenbuch, Verkaufsrang 31676
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Deutsch-Spanische Ausgabe
Erscheinungsjahr: 2010
3. Aufl.
m. farb. Abb.
Hobby/Freizeit
Gewicht: 171 gr / Abmessung: 14,5 cm
Von Raisin, Cathérine
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen.

Kauderwelsch, Italienisch Wort für Wort - Ela Strieder
Buch:Kauderwelsch, Italienisch Wort für Wort
Autor:Ela Strieder, Ausgabe vom 1. Aug. 2007, Taschenbuch, Verkaufsrang 21416
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltagund vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästigeBüffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auchvielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-übersetzung,die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligenSprache zu durchschauen. Wer meint, daß ganz Italien im Laufe der JahreDeutsch gelernt hat, mag recht haben für einzelne Hochburgen deutscherUrlauber, deren Strom sich Jahr für Jahr über die Alpen ergießt, um dreiWochen in einem Wolkenkratzer an der Adria zu verbringen. Die werden diesesBuch vielleicht nicht brauchen. Wer aber weiter in den Süden oder ins "unbekannte"Landesinnere vordringt und mehr von Italien sehen möchte als Meer, Spaghettiund Rotwein, der wird bald merken, daß er ohne Sprachkenntnisse nicht mehrauskommt. Die italienische Sprache ist sehr ausdrucksreich, und wer sieauch nur ansatzweise beherrscht, kann sich damit Tür und Herzen öffnen.Er wird wahre Gastfreundschaft kennenlernen und Menschen, die stolz sindauf ihr Land und alles Erdenkliche tun, um zu zeigen, daß sie es zurechtsind. Dieser Sprechführer soll ein Anfang zu Sprachkenntnissen sein, dieganz und gar nicht perfekt sein müssen. Er soll helfen, Grundkenntnissein der Grammatik, einen Basis-wortschatz und Verständigungsmöglichkeitenzu erlangen, um dem Reisenden ein schönes Land und seine Menschen näherzubringen.

Kauderwelsch, Spanisch für Costa Rica Wort für Wort - Regine Rauin
Buch:Kauderwelsch, Spanisch für Costa Rica Wort für Wort
Autor:Regine Rauin, Ausgabe vom 1. Juni 2010, Taschenbuch, Verkaufsrang 56475
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltagund vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästigeBüffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auchvielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-übersetzung,die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligenSprache zu durchschauen. Costa Rica ist als Reiseland relativ neu entdecktund bietet daher noch viel unberührte Natur und nur wenige große Hotelanlagen.Der Hauptanziehungspunkt Costa Ricas ist sicherlich die Natur, denn vomimmeraktiven Vulkan Arenal über jede Art von Urwald, herrlichen Strändenund einer Reihe vulkandurchsetzter Gebirgszüge, bietet es eine unglaublicheVielfalt. Costa Rica ist ein Land für Individualreisende, da man fast alleOrte gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen kann und auch die Tourenkurzfristig gebucht werden können. Will man sich jedoch allein durchschlagen,sollte man sich zumindest ein wenig in der Landessprache ausdrücken können.Dabei wird man auch schnell erfahren, wie mitteilsam und aufgeschlossendie Ticos, die Einwohner Costa Ricas, werden, wenn man sich mit ihnen inihrer Muttersprache unterhält. Viele sprechen zwar auch Englisch, aberdadurch liegt leicht der Verdacht nahe, daß man ein "Gringo" ist, und denentritt man immer noch mit Skepsis entgegen. Dieser Band wendet sich sowohlan Einsteiger als auch an diejenigen, die schon Spanisch sprechen, undverschafft einen Einblick in die Sprach- und Lebensgewohnheiten der Ticos.

Sioux / Lakota - Wort für Wort - Rebecca Netzel
Buch:Sioux / Lakota - Wort für Wort
Autor:Rebecca Netzel, Ausgabe vom 1. Nov. 2008, Broschiert, Verkaufsrang 207520
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden

Lëtzebuergesch für Luxemburg - Wort für Wort: Kauderwelsch, Letzebuergesch Wort für Wort - Joscha Remus
Buch:Lëtzebuergesch für Luxemburg - Wort für Wort: Kauderwelsch, Letzebuergesch Wort für Wort
Autor:Joscha Remus, Ausgabe vom 1. Juni 2009, Taschenbuch, Verkaufsrang 156444
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Das luxemburgische Volk spricht drei anerkannte gleichberechtigte Sprachen, wobei Französisch seit jeher als Ausdruck kultureller Eigenständigkeit gegenüber Deutschland gesprochen und dessen gute Beherrschung nach wie vor als gesellschaftlicher Vorteil gesehen wird. Am weitaus häufigsten aber vernimmt man die eigenartigen Klänge, die von den Eingeborenen Ltzebuergesch genannt werden. Sowohl auf der Straße, in der Vorschule, im Parlament, als auch in der Neujahrsansprache durch den Großherzog trifft man auf diese Sprache. Wer sich glücklich schätzen kann, schon einige Grundkenntnisse im Französischen zu besitzen, wird sich die Schmankerl des Ltzebuergeschen noch besser auf der Zunge zergehen lassen können, für diesen Band werden jedoch keinerlei Vorkenntnisse benötigt. Wenn erst einmal verstanden wurde, was ein "Präbbeli", ein "Schminni" oder was "nnen" sind, dann wird den Menschen zu Luxemburg bald mehr einfallen als billiges Tanken und mächtige Banken.

Kauderwelsch, Schwiizertüütsch, das Deutsch der Eidgenossen: Das Deutsch der Eidgenossen - Über 1 500 Wörter und Redewendungen aus dem Alltag anschaulich erläutert - Isabelle Imhof
Buch:Kauderwelsch, Schwiizertüütsch, das Deutsch der Eidgenossen: Das Deutsch der Eidgenossen - Über 1 500 Wörter und Redewendungen aus dem Alltag anschaulich erläutert
Autor:Isabelle Imhof, Ausgabe vom Sept. 2007, Broschiert, Verkaufsrang 16692
Preis: 7,90 EUR (Versandkostenfrei, Lieferbedingungen s.u.)
Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden
Product Description
Erscheinungsjahr: 2008
11. Aufl.
m. Abb.
Hobby/Freizeit
Gewicht: 155 gr / Abmessung: 14,5 cm
Von Imhof, Isabelle
Warum in die Fremdsprache schweifen, wo es doch auch in der eigenen soviel zu entdecken gibt? Mit Hilfe der Dialekt-Titel der Kauderwelsch-Reihe kann man den "Nachbarn" mal so richtig auf die Zunge schauen. Und wer bekäme beim Schmökern in den teils bildreichen oder ironischen, teils deftigen Ausdrücken und Formulierungen unserer Mitsprachler keine Lust auf mehr "anderes" Deutsch?Schweizerdeutsch ist eigentlich keine Sprache, sondern ein Begriff! Gemeint ist damit die Gesamtheit aller deutsch-sprachigen Dialekte, die in der Schweiz vertreten sind. Die einzige überregionale Sprache ist das (Schweizer) Hoch-deutsch, das von vielen Deutschen bereits als Fremdsprache empfunden wird. Schweizer erzeugen häufig ein Schmunzeln, selbst wenn sie sich bemühen, Hochdeutsch zu sprechen, denn sie behalten ihre typische alemannische Satzmelodie bei. Oft ist ihre Alltagssprache auch mehr oder weniger von ihren Dialekten geprägt und ihre Vokabeln unterscheiden sich sehr häufig vom deutschen Sprachgebrauch. Hier merkt man die Nähe zu Frankreich und Italien, woher einige Wörter importiert wurden.Natürlich können Deutsche damit rechnen, überall verstanden zu werden. Es kann aber sein, daß sie eine Antwort auf Schwiizertüütsch erhalten oder in der geschriebenen Sprache Ausdrücke aus der Schweizer Umgangssprache verwendet werden. Um Land und Leute kennenzulernen, ist die Kenntnis der wichtigsten Begriffe hilfreich."Schwiizertüütsch" stellt sowohl die normale Schweizer Umgangssprache vor als auch die "lockere Sprache des Alltags" und ermöglicht so den Zugang zum aktuellen Schweizerdeutsch.

Seite 1 Eine zurück 12 3 4 5 6 7 8 9 10  Eine weiter